Fare bambini e... fare il latte da dare ai bambini.
Let me get a coffee... a maple bar, and a large milk to go.
Un ca ffè, una ciambella e un latte.
I bring the bottle of milk to him I see the milk is black.
E mentre gli porto la bottiglia...... vedocheil latteènero.
Yael invites a leader of the enemy army into her tent, gives him milk to drink, when he falls asleep, she hammers a tent stake through his skull.
Yael invita il capo di un esercito nemico nella sua tenda, gli fa bere del latte e quando lui si addormenta, lei gli pianta il palo di una tenda in testa.
You know they got that glass of milk to glow?
Sai come hanno fatto, a rendere quel bicchiere di latte, luminescente?
It's like mother's milk to them.
Per loro, e' come il latte della madre.
Colombia has submitted a plan for milk to the Commission.
La Colombia ha presentato alla Commissione un piano per il latte.
Fine, keep my breast milk to myself.
Il latte materno me lo ciuccio io.
Apparently, the little clones decided it was time to switch from mother's milk to brains.
Per i piccoli era il momento di passare dal latte della mamma ai cervelli.
But now you'll be able to make your own milk to eat the cookies with.
Ma adesso il latte per i biscotti te lo puoi fare da sola.
When can I give cow's milk to a child?
Quando posso dare il latte vaccino a un bambino?
And then you just pour in the steamed milk to finish it off?
E poi per finire, si versa del latte caldo?
Father, have you some milk to spare?
Vecchio, non avresti del latte da offrirmi?
She must be very generous of milk to fetch five pounds.
Deve fare molto latte per chiedere 5 sterline?
That cow doesn't look as white as milk to me.
La mucca non mi sembra bianco latte.
Last week, she used chocolate milk to make mashed potatoes.
La settimana scorsa, ha usato latte al cioccolato per fare il pure' di patate.
She turned Flora's milk to blood!
Che dici? Ha tramutato in sangue il latte di Flora!
She provides milk to us and in return, we thank her by locking her up like Charles Manson.
Lei ci da' il suo latte e noi in cambio la rinchiudiamo manco fosse Charles Manson.
Ghani, go bring the milk to your brothers.
Ghani... porta il latte ai tuoi fratelli.
Add 70ml water or milk to the powder and mix to a paste.
Aggiungi 70ml di acqua o latte al preparato e mescola fino a farne un impasto.
Just the right ratio of milk to vanilla to caramel.
Servo le giuste proporzioni tra latte, vaniglia e caramello.
And thanks to Deirdre, I even got some of my own milk to put on my cereal.
E grazie a Deirdre, posso bere il mio stesso latte coi cereali. - Dai, papa'!
We must serve 1/2 pint of fresh fluid milk to provide calcium, riboflavin, and the other nutrients that are needed for our children.
E' importante fornire ai nostri figli 250 ml di latte per garantire un adeguato apporto di calcio, riboflavina ed altri nutrienti.
I'm gonna get you some milk to wash that down.
Ti prendo del latte per mandarlo giu'.
Spilt a lot of boy milk to that foxy little tramp.
Ho versato un sacco di "latte" per quella piccola sexy puttanella.
When mothers go hungry they're too lean to nurse more than one cub but this mother had enough milk to nurse two.
Quando le madri sono affamate riescono a nutrire solo un cucciolo tuttavia questa madre ha abbastanza latte da nutrirne due.
Oh, it's like giving milk to a stray cat.
E' come dare il latte a un gatto randagio.
Take it with food or milk to avoid stomach upset.
Lei può portarlo con o senza il cibo.
How do you make children not just be more likely to eat carrots and drink milk, but to get more pleasure from eating carrots and drinking milk -- to think they taste better?
Qual è il metodo più efficace non solo perché mangino carote e bevano latte, ma anche perché provino più piacere mangiando carote e bevendo latte, e perché li trovino più buoni?
But it never struck me as it did that moment, because on that image was a woman trying to nurse her baby, and she had no milk to nurse.
Ma non mi aveva mai colpito come in quel momento, perché in quell'immagine c'era una donna che stava cercando di allattare il suo bambino, e non aveva latte per farlo.
And as a result, when those rats grow up, their pups experience retarded growth and development because they can't make enough milk to nourish their pups.
Di conseguenza, quando queste cavie crescono, i loro piccoli subiscono una crescita e uno sviluppo ritardati perché non riescono a produrre abbastanza latte per nutrirli.
Somehow, this baby bottle-nosed dolphin got the idea of using milk to represent smoke.
In qualche modo, questo cucciolo di delfino tursiope aveva avuto l'idea di usare il latte per rappresentare il fumo.
Not long after, a Swiss chocolatier named Daniel Peter added powdered milk to the mix, thus inventing milk chocolate.
Non molto tempo dopo, un cioccolatiere chiamato Daniel Peter aggiunse latte in polvere alla miscela, inventando così il cioccolato al latte.
How do we optimize mother and infant health just by messaging about breast milk to moms without providing the institutional support that facilitates that mother-infant bonding to support breastfeeding?
Come possiamo rendere al meglio la salute della madre e del bambino dando solo messaggi sul latte materno alle madri senza fornire il supporto istituzionale che faciliti quel legame madre-neonato per sostenere l'allattamento al seno?
And she sells the milk to the villagers, and pays off the loan.
La vacca dà latte. E poi, si vende il latte ai paesani, e si ripaga il debito.
1.7805790901184s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?